2014. március 20., csütörtök

A többes szám, a birtokos és az óra

Alanyra kérdezés, többes szám, birtokos és az óra

Üdv újra itt!

Múltkor megnéztük a kérdéseket és aki idáig eljutott, az mostanra már csupa jó kérdéseket tud feltenni jelen időben.
Amit ma megnézünk az az alanyra kérdezés, többes szám, birtokos, illetve az óra.

Let's get started!Kezdjük is el! :-)



Szóval alanyra kérdezés, ezzel azt próbáljuk kideríteni, hogy ki végzi el a cselekvést vagy éppen miről állítunk valamit.
Például ha az mondom: You like chocolate.Te szereted a csokit.

A hagyományos szórend az lenne, hogy: Kérdőszó → Segédige → Alany → Ige

Na mármost ezzel több gond is van. Numero uno az, hogy nincs egy csepp alanyunk sem, merthogy erre kérdezünk rá, illetve ebből kifolyólag nem is tudjuk, hogy "do" vagy "does" lesz a segédigénk, mivel nincs mihez egyeztetni.
A to be igénél még szembetűnőbb a probléma, hiszen ott minden alakban más (am, are, is), tehát a Ki van itt? kérdésnél rögtön jelentkezik a gond.

A megoldás itt is rém egyszerű, nem kell mást tenni mint az igét E/3 tenni kijelentő módba rakni, vagyis:

He likes chocolate. és a He helyett behozni a Who-t.
Who likes chocolate?Ki szereti a csokit?

A to be igénél is ez lesz a megoldás, vagyis: He is here. helyett
Who is here?Ki van itt?

Ilyen egyszerű. Most már nem csak azt tudjátok megkérdezni, hogy hol találkozol a főnökkel, mikor, vagy miért, hanem azt is, hogy ki találkozik a főnökkel?

Tök jó próbáljátok ki és írjatok legalább 10 alanyra kérdést!
Ki segít nekem?
Mi van a szobában? stb.

A többes szám kifejezése az angolban az esetek 98%-ában egyszerűbb mint a magyar nyelvben. Itt pusztán egy s ragot kell kitenni, és ami fontos még, hogy a magyartól eltérően ezt mindig ki kell tenni.
Sajnos mi nem tesszük ki, így folyamatosan emlékeztetni kell magunkat arra hogy ez másképp működik az angolban.
Tehát: One table, two tables, three tables... stb.
A magyarban ez 1 asztal, 2 asztal, 3 asztal. Mi nem mondjuk, hogy 2 asztalok, 3 asztalok, és amennyire ez rosszul hangzik nekünk, nekik annyira rosszul hangzik ez s nélkül.
Ezzel le is fedtük a főnevek 98%-át, annyi kikötés lenne hozzá még, hogy a p t k f hangok után s míg a magánhangzók és a zöngés mássalhangzók után z.

Vannak azonban rendhagyó képzésű főnevek is.
y-ra végződők: Ők azért különlegesek, mert nem mindig azok. :-) Ha egy főnév y-ra végződik és az y előtt magánhangzó áll akkor semmi különös nem történik mint megkapja a fent említett s ragot.
day → days
boy → boys
Azonban ha az y előtt mássalhangzó áll, akkor az y ie-re fog változni és ez kapja meg a s ragot.
baby → babies
country → countries
Ha a főnevünk -s-re végződik mint pl a bus szó esetében, akkor nem kettőzzük meg az s-t hanem es-ragot kap vagyis buses lesz.
Ejtése iz lesz (básziz). Ebbe a csoportba tartoznak még -z, -sh, -ch, -x-re végződő szavak is.
box → boxes
dish → dishes
church → churches
Az -f vagy -fe-re végződő főnevek többes száma is rendhagyó. Ilyenkor a -f vagy -fe ve-re változik és ez kapja meg az s ragot.
shelf → shelves (polc → polcok)
Sajnos vagy szerencsére Magyarországon nem engedélyezik a többnejűséget, ennek ellenére a feleség (wife) szócskát is meg kell itt említeni, mivel a feleségeink nagyon kedvesek mondat már mindenkiben felmerült:
Our wives are so nice!

És végül jöjjenek itt azok a főnevek melyek teljesen rendhagyóak és semmilyen csoportba nem illeszkednek, mivel alakot váltanak.
personpeopleemberemberek
manmenférfiférfiak
womanwomennők
childchildrengyermekgyermekek
footfeetláblábak
toothteethfogfogak

A birtokviszony kifejezése kétféleképpen történhet, attól függően hogy a birtokos élő vagy élettelen.

Ha a birtokos élő akkor az 's-et használjuk. Például:
The boy's name is Peter.A fiúnak a neve Peter.
Peter's car is red.Peti kocsija piros.
Láthatjuk tehát, hogy ha a birtokló élőlény, akkor csak utána helyezzük az 's-t. Az ejtési szabályok egybeesnek a többes számnál említett ejtési szabályokkal.

Ha a szavunk többes száma miatt s-re végződik akkor csak egy '-ot teszünk.
The dogs' teeth are sharp.A kutyák fogai élesek.

Ha birtokló élettelen akkor az of szócskával fogjuk a birtokviszonyt kifejezni. Nagyon fontos hogy a birtokolt dolog kerül előre és utána jön csak a birtokló.
The door of the room is big.A szobának az ajtaja nagy.
The colour of the car is red.A kocsinak a szine piros.

Látható hogy jelen esetben az angol nem képes azt mondani, hogy a szoba ajtaja, csakis azt tudja mondani, hogy az ajtaja a szobának.
Természetesen ez szabadon kombinálható a már tanult birtokos névmásokkal, tehát lehet azt is mondani, hogy a kocsimnak a színe piros, nem csak azt hogy a kocsinak a színe piros.
Ebben az esetben a mondat a következő lesz: The colour of my car is red.
Illetve ha még tovább kreatívkodtok rájöttök, hogy egy élő, ami valakié birtokolhat élettelent ami birtokolhat egy élettelent! :-)
The colour of your father's car is red.A te apukád kocsijának a színe piros.

Jó játékot, a lehetőség végtelen! :-)

Igértem még az óra végrére az óra használatát is.
Ez úgy fog kinézni, hogy a előre kerül a perc, utána a to vagy past szócska és végül az óra. Nagyon fontos, hogy nincsen 24-es rendszer csak 12-es, vagyis a 15 óra az 3 lesz. Ha fontos, hogy délelőtt akkor kiteszük az a.m., délután pedig a p.m. szócskát.
A to vagy past használatát az fogja eldönteni, hogy fél (óra) előtt vagy után járunk. Minden ami fél előtt van - és maga a fél is - past lesz és minden fél után to lesz. Tudom, hogy ez most zavarosnak tűnhet, de remélhetőleg mindjárt kiderül, nem is az.

Alapszavak amik kellenek az órához:
quarternegyed
halffél
o'clockegész óra
Tehát a gyakorlatban pédául 11:22 a következőképpen néz ki:
Előre mindig a perc kerül tehát Twenty-two utána mivel fél előtt vagyunk jön a past és legvégül az óra vagyis eleven.
twenty-to past eleven22-vel múlt 11

Ha nézünk egy példát, ami fél után van, akkor azt kell majd mondanunk mennyi idő lesz hány perc múlva.
Tehát 11:52 az angolul a 8 perc mulva lesz 12 vagyis eight to twelve.
half past three3:30 (féllel múlt 3)
eight o'clock8:00
A perc past/to óra szerkezetet a legjobban a negyed mutatja be:
quarter past onenegyeddel múlt egy vagyis 13:15
quarter to onenegyed kell az egyhez vagyis háromnegyed egy (12:45)
Természetesen az angol egész mondatban beszél így kell neki alany állítmány, mely jelen esetben az it is lesz.
Tehát a What time is it? Mennyi az idő? kérdésünkre a válasz:
It is twenty-five to six5:35 → 25 kell a hatig

Kicsit bonyolult de logikus!
Most már rá tudtok kérdezni a kérdőszórenddel, többesszámmal és a birtokossal, hogy a feleséged szülei mikor érkeznek? What time do your wife's parents arrive?
És tudtok rá válaszolni is: They arrive at querter past two.

Jó gyakorlást.
- tibi -
Ugrás a lap tetejére...